«Мечты сбываются!»
От замысла - до результата. Русский образовательный центр «Корни» существует в Торонто уже 12-й год. Сегодня он объединяет около 450 детей в возрасте от 3 до 16 лет и коллектив великолепных педагогов – преподавателей русского языка и литературы, математики, логики, истории, изобразительного искусства, музыки, театрального мастерства... «Корни» давно уже работают без выходных, а во время школьных каникул – в режиме полноценного дневного лагеря.
Но нынешний сентябрь стал для школы «Корни» особенным – она переехала в собственное просторное здание по адресу 10195 Keele St., где сохраняется программа дополнительного образования на русском языке, а в придачу к ней вскоре откроются детский сад, необычная «продленка» для школьников, а затем и частная школа. Вдохновителями и организаторами всех этих инициатив являются два опытных педагога и содиректора - Анастасия Микоян и Юлия Шадрина. Сегодня они расскажут об истории своей школы и ее ближайших планах.
Step by step
- Идея своей школы возникла у вас еще на родине или появилась в Канаде?
Юлия Шадрина: - Идея возникла здесь. В России я преподавала русский язык и литературу с юности, пошла работать в школу сразу после окончания университета. А когда в 2001 году приехала в Торонто с двумя детьми, мне посчастливилось стать преподавателем в воскресной русской школе при православной церкви на ул. Henry. Я была приятно удивлена, что так много родителей в Торонто, оказывается, заинтересованы в том, чтобы их дети учили русский язык. С сентября 2005 г. начали работать первые классы нашей школы «Корни».
Анастасия Микоян: - Поначалу я познакомилась с ней как журналист. В начале 2005 года мне предложили написать о ее открытии, я согласилась, но, признаться, без особого энтузиазма.
Дело в том, что я уже давно искала школу русского языка для своей старшей дочери. К 8-ми годам она хорошо освоила английский, но ее русский стал заметно хромать. Я посетила, наверное, пять или шесть заведений, выискивала рекламу, спрашивала у других родителей.
Пятнадцать лет назад такого обилия русских школ, как сейчас, в Торонто не было и в помине. Да и качество преподавания оставляло желать лучшего. Отсюда мой понятный скептицизм. Но знакомство с Юлей и программой новой школы меня убедило: это то, что я искала. До сентября оставалось несколько месяцев, и Юля любезно согласилась позаниматься с моими детьми частным образом. Это было очень верное решение. После каждого занятия они выходили не только с новыми знаниями, но и облагороженными, одухотворенными. Юля за час давала им не только русский язык, но умудрялась рассказать, что хорошо, а что плохо.
Юлия: - Это делала не я, а русская классическая литература.
Анастасия: - Возможно. Но после этих уроков мои девочки начинали вежливее разговаривать, охотнее делать то, что их просят. Мы с Юлей подружились. И когда начала работать школа, мои дети стали одними из первых ее учеников, с удовольствием пойдя туда за своей любимой учительницей.
Юлия: - Мы открылись на базе Вальдорфской школы, где 40 учеников два раза в неделю ходили на часовые занятия по языку и литературе. Никаких других предметов тогда еще не было.
Анастасия: - Вся учительская работа держалась на Юле, а через год, оставшись без помощников и своего первоначального партнера, она предложила мне заняться административно-организаторской работой. Я с удовольствием согласилась, а вскоре стала еще и преподавать новый предмет - «Мир вокруг». Так пригодился мой прежний московский учительский опыт.
Юлия: - Мы с Настей подъезжали к школе и чтобы поработать 4 часа, час только разгружались: чемоданы с книгами, проектор, наглядные пособия, краски, бумага и т.п. По окончании занятий все надо было снова унести обратно.
Анастасия: - Погрузка-разгрузка нас изрядно изматывала, и в ноябре 2006 года мы переехали в свое помещение на перекрестке улиц Yonge и Centre.
Юлия: - Оно было небольшим, но чудесным: три класса, прекрасный зал, светлый офис, только кухня – крошечная, однако и на ней мы умудрялись в лагере сервировать еду для 40 человек. Сами все убирали и пылесосили, Настин муж Дима возил из Москвы нужные книги и учебники, закупал первую мебель и т.д. После работы в чужих помещениях казалось, что теперь у нас – хоромы. Там мы отработали 5 лет, до следующего переезда на улицу Rutherford.
Анастасия: - Школа быстро росла, стало остро не хватать места. Ведь помимо занятий по русскому языку и литературе со школьниками, мы начали интенсивно работать с дошколятами, расширив количество предметов: появились математика, «Мир вокруг», обучение чтению и письму начиная с 3-х лет. Одно время у нас был и небольшой детский сад, о котором до сих пор тепло вспоминают его воспитанники и их родители, а также «продленка» для школьников.
- Сколько же детей прошло через ваши руки за эти годы?
Анастасия: - Подсчитать можно лишь приблизительно, ведь большинство детей остается с нами надолго. Скажем, двенадцатиклассник Рики пришел к «Корни», когда ему было всего 4 года... Количество учеников увеличивается ежегодно. Сегодня их больше 450.
Русский язык для будущих граждан мира
- Зачем вообще современным молодым канадцам, которые здесь родились или растут с малолетства, учить русский язык? Ведь их главная задача – стать успешными, прежде всего, на английском.
Анастасия: - И этой задачи никто не отменял. Английский – обязательно и в первую очередь. И изучение русского способствует этой задаче. Живя в Канаде, любой молодой человек в какой-то степени является гражданином мира. Сегодня он учится здесь, завтра поедет продолжать образование в Великобританию, потом в Россию или Китай. А затем найдет в Канаде работу, где за знание дополнительных языков можно получить не только само место, но и прибавку к зарплате. Во всех ведущих банках, аэропортах, госпиталях, многих частных медицинских офисах сегодня предлагаются сервисы на русском языке.
Значит, хороший русский язык не только не помешает, но поможет быстрее ассимилироваться, найти рабочее место. Еще одна причина в специфике нашей страны. Если жители США предпочитают называть себя американцами, то Канада по праву гордится своим языковым и культурным многообразием, поддерживает его на государственном уровне. Русская община здесь одна из самых крупных в мире и будет только увеличиваться. Значит, и возможности всех нас, говорящих по-русски, будут расти вместе с нею.
А про остальное можно сказать одним словом – КУЛЬТУРА. Она складывается из разных факторов, в том числе образования. Наши предки говорили минимум на 2-3 языках, хотя тоже могли прожить без этого. Однако со свободным французским, английским, немецким, а еще с греческим и латынью, которые в XIX веке осваивали дома или в русских гимназиях, они чувствовали себя свободно, передвигаясь по миру, читая в оригинале книги на разных языках.
Да и как можно не знать языка своих предков – родителей, бабушек, дедушек? Как при этом считать себя культурным человеком, сохранять свои корни? Что за дерево вырастет, если оно не укоренилось в земле? А твое происхождение и твоя родная культура просачиваются сквозь родной язык, как живые соки Земли сквозь клеточки дерева в каждую его веточку, каждый листок.
Русский язык – это проводник родной культуры, которая укрепит, даст возможность не сломаться, не согнуться под любым ветром, да и вообще представлять из себя что-то; стать не просто канадцем, американцем или французом, а французом русского происхождения, канадцем русского происхождения. Родная речь и культура придают богатство каждому человеку. А дополнительное лингвистическое развитие - не только русское - помогает каждому ребенку в учебе в целом.
Юлия: - Настя в основном привела «взрослые» аргументы в пользу изучения родного языка. А 6-7-летним малышам я объясняю это иначе, сравнивая нас, людей, с птицами. Вот они улетают на зиму туда, где тепло, потом к нам возвращаются.
Наступает осень, холод, опять нужно улетать куда-то, для новичков – неизвестно куда. Когда птица уже в 5-й раз летит, ей все понятно. Но если та, что летит в первый раз, вдруг отобьется от стаи, она тоже не погибнет. Почему? Потому что точно знает, куда лететь. Как ей передали эти знания? Как-то рассказали, может, бабушки-дедушки перед сном нашептали.
Словом, есть нечто, что передается и нам, людям, из рода в род, из поколения в поколение незаметно, исподволь, независимо от того, хотим мы этого или нет. Если ты родился от русского папы и мамы-француженки – это как две твои руки или две ноги, ты с этим родился, в тебе уже это есть. И отказаться от одного из этих языков – все равно, что лишиться руки или ноги. Дети это понимают.
Для старших мотивация может быть иной. Почти во всех крупных университетах Канады есть кафедры славянских языков, в которых, кстати, зачастую преподают вовсе не русские, а англосаксы. Зачем им это?
Почему в театрах множества стран мира, в Америке и Канаде в том числе, ежегодно ставят Чехова, Гоголя, других русских авторов? Почему всюду переиздают и читают Достоевского, Толстого, Булгакова? Если вы будете лучше других знать и понимать родную литературу и культуру, это добавит вам авторитета и уважения среди коллег в любой сфере деятельности, не обязательно напрямую связанной с искусством и литературой. Так же как немцу сделает честь углубленное знание немецкой культуры, китайцу – китайской и т.д.
- Русский язык в школе «Корни» - это основной стержень обучения или дополнительная опция?
Анастасия: - В программе дополнительного русского образования это, конечно, основной стержень. В будущей частной школе – дополнительная опция.
Юлия: - Но вся русская программа – от малышей до старшеклассников – в нашем новом доме по адресу 10195 Keele St. сохранится в том же объеме, что и теперь.
Беседовала
Татьяна Ясинская
P.S. В следующих публикациях мы продолжим разговор о педагогических критериях школы «Корни» и подробнее расскажем о перспективах в связи с ее переездом в собственное здание. А пока звоните, пишите, заходите на сайт школы и задавайте любые вопросы:
Roots Education Inc
www.russkiekorni.ca
email: rootseducation@gmail.com
(905) 597 - 2121 Office
(416) 898 - 7364 Анастасия
(416) 473 - 6173 Юлия